top of page
検索
There Goes Nihongo
3月24日読了時間: 1分
奇麗好き(きれいずき) is neat and tidy.
「奇麗好き」(きれいずき) is used for someone who is neat and likes to keep things tidy.
閲覧数:48回0件のコメント
There Goes Nihongo
3月16日読了時間: 1分
逆効果(ぎゃくこうか) is the opposite effect.
「逆効果」(ぎゃくこうか) is a result or a change that someone or something causes in someone or something and that is different from the one expected.
閲覧数:13回0件のコメント
There Goes Nihongo
3月6日読了時間: 1分
気が立つ(きがたつ) is on edge.
「気が立つ」(きがたつ) is nervous, bad-tempered, or excited, especially because you are worried about what might happen.
閲覧数:14回0件のコメント
There Goes Nihongo
3月2日読了時間: 1分
義母(ぎぼ) is your stepmother or mother-in-law.
「義母」(ぎぼ) is the woman who is married to your father but who is not your real mother, or the mother of your husband or wife. In speech,...
閲覧数:3回0件のコメント
There Goes Nihongo
2月29日読了時間: 1分
聞き捨てならない(ききずて ならない) is cannot pass over.
「聞き捨てならない」(ききずて ならない) is used for a word that you cannot ignore because it is so rude or untrue.
閲覧数:8回0件のコメント
There Goes Nihongo
2月27日読了時間: 1分
気が散る(きがちる) is distracted.
「気が散る」(きがちる) is unable to pay attention to someone or something because you are worried or thinking about something else.
閲覧数:8回0件のコメント
There Goes Nihongo
2月22日読了時間: 1分
鑑(かがみ) is a role model.
「鑑」(かがみ) is an exemplar or a person who is considered an excellent example of something.
閲覧数:9回0件のコメント
There Goes Nihongo
2月18日読了時間: 1分
入れ知恵(いれぢえ) is a planted idea.
「入れ知恵」(いれぢえ) is an idea that someone makes you believe, especially a bad idea.
閲覧数:10回0件のコメント
There Goes Nihongo
2月16日読了時間: 1分
矢継ぎ早(やつぎばや) is in quick succession.
「矢継ぎ早」(やつぎばや) is used for the way something happens one after another in a very short period of time. This expression comes from the way...
閲覧数:12回0件のコメント
There Goes Nihongo
2月14日読了時間: 1分
反感を買う(はんかんを かう) is to antagonize someone.
「反感を買う」(はんかんを かう) is to do something to make someone annoyed, offended, angry, or disagree with you.
閲覧数:9回0件のコメント
There Goes Nihongo
2月12日読了時間: 1分
十年早い(じゅうねん はやい) is far too early.
「十年早い」(じゅうねんはやい) tells us the way something is too early or someone is too young to do something. 「十年」(じゅうねん) is used idiomatically....
閲覧数:21回0件のコメント
There Goes Nihongo
2月9日読了時間: 1分
体が続く(からだが つづく) is to have the strength.
「体が続く」(からだが つづく) is to have the strength to do something and stay healthy, especially when you work hard for a long time.
閲覧数:6回0件のコメント
There Goes Nihongo
2月5日読了時間: 1分
存在感(そんざいかん) is presence.
「存在感」(そんざいかん) is the quality of making a strong impression on other people by the way you talk or behave.
閲覧数:8回0件のコメント
There Goes Nihongo
2月5日読了時間: 1分
万全(ばんぜん) is to be meticulous.
「万全」(ばんぜん) is used for the way you pay careful attention to every detail when you do something. It should be perfect, complete, and...
閲覧数:6回0件のコメント
There Goes Nihongo
1月31日読了時間: 1分
勘違い(かんちがい) is a mistake.
「勘違い」(かんちがい) is a wrong idea that is had by mistake.
閲覧数:8回0件のコメント
There Goes Nihongo
1月28日読了時間: 1分
拝見する(はいけんする) is to see.
「拝見」(はいけん) means to see someone or something when you say it humbly before your listener. It is especially used when someone you see is...
閲覧数:9回0件のコメント
There Goes Nihongo
1月26日読了時間: 1分
寝不足(ねぶそく) is lack of sleep.
「寝不足」(ねぶそく) is used to mean a situation when you do not have enough sleep.
閲覧数:6回0件のコメント
There Goes Nihongo
1月24日読了時間: 1分
陽気(ようき) is cheerful.
「陽気」(ようき) is the way that you are happy, bright, or cheerful, without having worries. Its antonym is 「陰気」(いんき). 「陽気」(ようき) also means a...
閲覧数:10回0件のコメント
There Goes Nihongo
1月22日読了時間: 1分
肝心(かんじん) is essential.
「肝心」(かんじん) means to be very important and indispensable.
閲覧数:5回0件のコメント
bottom of page