top of page

検索


が is an adheseive―「が」の使い方(つかいかた)(1)
Are you not annoyed by the use of が? 「が」 is difficult for many adult learners, especially which to use 「が」 or 「は」. Even a child Japanese...
There Goes Nihongo
2019年9月17日読了時間: 3分
閲覧数:109回
2件のコメント


Would you like a drink? お酒(おさけ)はいかが?
酒(さけ) is wine or alcoholic drink, especially Japanese SAKE. The following drinks are popular in Japan. Which do you like best? ビール Beer....
There Goes Nihongo
2019年9月8日読了時間: 3分
閲覧数:42回
0件のコメント


Do you have a dream? ―「夢(ゆめ)」のいろいろ。
「夢(ゆめ)」 is DREAM and was derived from 「寝目(いめ)」. 「寝(イ)」 is to sleep; 「目(メ)」 an eye or to see. So 寝目 or イメ meant what you saw while you’re...
There Goes Nihongo
2019年8月31日読了時間: 4分
閲覧数:126回
0件のコメント


Have some tea? メチャ(目茶)、ちゃちゃ(茶茶)、むちゃ(無茶)―some phrases using 茶(ちゃ).
Tea is thought to be brought to Japan via China in the 7th century. By the 13th, the tea trees had been widespread and became popular in...
There Goes Nihongo
2019年8月24日読了時間: 4分
閲覧数:69回
0件のコメント


もしもしは敬語(けいご)?―Moshi-moshi is a term of respect?
Do you know where 「もしもし」(MOSHI-MOSHI) comes from? Many of you may know how to use もしもし. It is used when you begin to speak to somebody,...
There Goes Nihongo
2019年8月15日読了時間: 4分
閲覧数:61回
0件のコメント


How much do you know about ‘ikura’ ―いくら?
In a rudimentary understanding, you may learn to use 「いくら」 only for 「これはいくらですか?」―How much is this?—asking the price of something....
There Goes Nihongo
2019年8月8日読了時間: 5分
閲覧数:36回
0件のコメント


「ので」、「のに」、「が」― Particles which work as a conjunction.
「ので」 and 「のに」 are postpositional particles 格(かく)助詞(じょし) which work as a conjunction 接続(せつぞく). 「ので」 is resultative 順接(じゅんせつ); 「のに」...
There Goes Nihongo
2019年8月1日読了時間: 4分
閲覧数:38回
0件のコメント


Wanna master Japanese!―日本語を物(もの)にしたい!
者(もの) is a person; 物(もの) is a thing. Another thing is 事(こと), which is the subject of your consciousness or thought. 事(こと) is an abstract...
There Goes Nihongo
2019年7月27日読了時間: 4分
閲覧数:63回
0件のコメント


You’d be very Japanese if you used these expressions effectively: 物(もの) is not always a thing.
When 物(もの) is placed before some adjectives―as a prefix which works as an adverb—which show a condition or a feeling, it means 何(なん)となく...
There Goes Nihongo
2019年7月17日読了時間: 4分
閲覧数:95回
0件のコメント


She just ignored me―彼女(かのじょ)は知らん振り(しらんぷり)
しらばくれる (しらっぱくれる、しらばっくれる) とぼける 白(しら)を切る(きる) 白白しい(しらじらしい) 知らん顔(しらんかお) 知らん(しらん)振り(ぷり) They all mean to pretend not to know when you’re aware...
There Goes Nihongo
2019年7月11日読了時間: 4分
閲覧数:57回
0件のコメント


Can you explain what 「こと」 is?「こと」 is a thing! 「もの」 is a thing! 「ものごと」 is things!
Both 事(こと) and 物(もの) are a thing. What’s the difference? How do you use them? In short, 事(こと) is the subject of your consciousness or...
There Goes Nihongo
2019年7月4日読了時間: 4分
閲覧数:236回
0件のコメント


嫁(よめ)にやる―「やる」と「する」は、こんなにちがいます。Do you think they just mean DO?
や-る【遣る(やる)】 「娘(むすめ)を大学(だいがく)へやる」「娘(むすめ)を嫁(よめ)にやる」 The basic meaning for this 「やる」 is to make or let someone transfer from a place to...
There Goes Nihongo
2019年6月27日読了時間: 4分
閲覧数:93回
0件のコメント


Sunshine on my shoulders―太陽(たいよう)を背(せ)に受けて(うけて)
The late John Denver wrote, “Sunshine on my shoulders make me happy.” Which do you think is the best translation into Japanese? 1....
There Goes Nihongo
2019年6月3日読了時間: 4分
閲覧数:62回
0件のコメント


1000 years ago hiragana and katakana were created.―平仮名(ひらがな)・片仮名(かたかな)のできかた。
Kanji 漢字(かんじ) were originally the letters of China 中国(ちゅうごく). The ancient Japanese began to use kanji for writing the Japanese language....
There Goes Nihongo
2019年5月23日読了時間: 3分
閲覧数:51回
0件のコメント


You’re a NECK!―お前(おまえ)は首(くび)だ!
I don’t know why they use ‘fire’ in English when they fire somebody. Instead, in the Japanese language, we use ‘neck.’ When they fire...
There Goes Nihongo
2019年4月21日読了時間: 4分
閲覧数:194回
0件のコメント


Does your horse listen to you?―馬耳東風(ばじとうふう) (ba-ji-too-huu)
This phase is from a poem of the great Chinese poet, 李(り)白(はく) Li Bai (701-762 A.D.). The literal translation is: an eastern breeze to a...
There Goes Nihongo
2019年4月19日読了時間: 3分
閲覧数:47回
0件のコメント


How did a piggy hit a piggy?―豚(ぶた)が豚(ぶた)をぶった (Buta-ga buta-o but-ta).
Buta 豚(ぶた) is: English: pig, hog Spanish: cerdo Tagalog: baboy 豚(ぶた)が豚(ぶた)をぶったら、ぶたれた豚(ぶた)がぶった豚(ぶた)をぶったので、ぶった豚(ぶた)とぶたれた豚(ぶた)がぶっ倒れた(ぶったおれた)...
There Goes Nihongo
2019年4月15日読了時間: 4分
閲覧数:242回
0件のコメント


Make hot water cold―Yu-o waka-shi-te mizu-ni su-ru 湯(ゆ)を沸かして(わかして)水(みず)にする
This proverb/metaphor is to mean ‘wasting one's efforts; rendering one's efforts futile.’ You know that Japanese people like to take a...
There Goes Nihongo
2019年4月14日読了時間: 3分
閲覧数:100回
0件のコメント


Such a beauty that even flowers get shy―Hana-mo hajirau bijo 花(はな)もはじらう美女(びじょ)
Hana 花(はな) means flower. Flowers are beautiful. Owing to its beauty, there’re a lot of words and expressions having hana 花(はな). ●...
There Goes Nihongo
2019年4月9日読了時間: 3分
閲覧数:63回
0件のコメント


Is ‘beautiful,’ kirei きれい or utsukushi-i 美しい(うつくしい)?
Both kirei きれい and utsukushi-i 美しい have the meaning of beautiful. Kirei きれい is used when the appearance is gorgeous, colorful, showy, and...
There Goes Nihongo
2019年4月6日読了時間: 2分
閲覧数:445回
0件のコメント
bottom of page