どなたか、「誰(だれ)」の使い方(つかいかた)を習い(ならい)たい人はいますか。
(Is there anybody who wants to learn how to use 誰(だれ)?)
誰(だれ) is used to mean a person you don’t know the name of or an unspecified person.
誰(だれ) can be WHO, WHOSE, WHOEVER, ANYONE, SOMEONE, NOBODY, or EVERYONE, depending on the context where it’s used.
「あそこに座(すわ)っているのは誰(だれ)だ。」
Who’s that guy sitting over there?
If you want to say it more politely, it should be:
「誰(だれ)ですか。」
When you want to describe it as if you said to yourself, it should be:
「誰(だれ)だろう。」「誰(だれ)でしょう。」「誰(だれ)かしら。」
I wonder who is sitting over there.
「今夜のパーティーには誰が来ますか。」
(こんやの パーティーには だれが きますか。)
Who are going to come to the party tonight?
In this pattern (「誰が」+ verb), 「が」 is almost always used after 「誰(だれ)」. 「は」 is not usually used.
However, you can also say:
「今夜のパーティーに来るのは誰ですか。」
(こんやの パーティーに くるのは だれですか。)
「誰(だれ)が家(いえ)にいますか。」
「家(いえ)にいるのは誰(だれ)ですか。」
Who is in the house?
「この文章は誰が書いたのですか。」
(この ぶんしょうは だれが かいたの ですか。)
「この文章を書いたのは誰ですか。」
(この ぶんしょうを かいたのは だれですか。)
Who wrote this sentence?
「誰(だれ)か」 is used when you mean ‘anybody’ or ‘somebody.’
「誰か来た。」
(だれかきた。)
There’s some at the door.
「誰かがバッグを忘れている。」
(だれかがバッグをわすれている。)
Someone's left their bag behind.
「誰か新しい人と交代するときだ。」
(だれか あたらしい ひとと こうたいする ときだ。)
It's time for someone new to take over.
「わたしではなく、誰(だれ)かほかの人(ひと)のはずです。」
It couldn't have been me—it must have been someone else.
「誰か手伝ってくれませんか。」
(だれか てつだって くれ ませんか。)
Is there anybody who can help me?
When you say 「誰(だれ)でも」 or 「誰(だれ)にでも」, it means any person at all and it does not matter who it is.
「このプールは、会員でなくても誰でもご利用になれます。」
(このプールは、かいいんで なくても だれでも ごりようになれます。)
Anybody can use the pool—you don't need to be a member.
「この運動は簡単ですので、ほとんど誰(に)でもできます。」
(この うんどうは かんたんですので、ほとんど だれ(に)でも できます。)
The exercises are so simple that almost anyone can do them.
「誰(だれ)も」「誰(だれ)とも」 or 「誰(だれ)にも」 is used in a negative sentence to mean ‘not anyone’ or ‘nobody.’
「ほとんど誰(だれ)も来(こ)なかった。」
Hardly anyone came.
「あの時計は誰にも触らせないようにした。」
(あの とけいは だれにも さわらせない ように した。)
I forbid anyone to touch that clock.
「誰(だれ)も家(いえ)にいなかった。」
No one was at home.
「周りにはほかに誰もいなかった。」
(まわりには ほかに だれも いなかった。)
There was no one else around.
「わたしたちは、誰とも話をしないように言われました。」
(わたしたちは、だれとも はなしを しないように いわれました。)
We were told to speak to no one.
「そんなこと誰にも分らない。」
(そんな こと だれにも わからない。)
Nobody knows it. / God knows it. / Who can tell?
「誰も彼も」(だれもかれも) is used to mean anybody, everybody, or all the people.
「誰も彼もそのカメラを欲しがる。」
(だれも かれも その カメラを ほしがる。)
Everybody seems to want that camera.
「誰(だれ)一人(ひとり)」 or 「誰(だれ)一人(ひとり)として」 is used in a negative sentence to mean nobody.
「誰一人それを知らぬ者はない。」
(だれひとり それを しらぬ ものは ない。)
Everybody knows it.
(=There’s nobody who does not know it.)
「誰(だれ)の」 is used in a question to mean whose.
「あれは誰(だれ)の家(いえ)ですか。」
Whose house is that?
「これは誰(だれ)のでしょう。」
I wonder whose this is.
「誰が何と言おうと(も)」(だれがなんといおうとも) means adverbially ‘no matter what anyone says.’
「誰が何と言おうと、彼女と結婚する。」
(だれが なんと いおうと、かのじょと けっこんする。)
No matter what anyone says, I’m going to marry her.
「誰が何と言おうと彼は耳を貸さず、そのグループに入ってしまった。」
(だれが なんと いおうと かれは みみを かさず、その グループに はいって しまった。)
No matter what anyone said, he refused to listen and joined the group.
There are two polite forms of 「誰(だれ)」: 「どなた」 and 「どちら」.
「どなたでもこのクラブにご入会(にゅうかい)になれます。」
Anyone can be a member of this club.
「どなたかいらしています。」
There’s somebody at the door.
「どなたでしょうか。」
「どちら様(さま)でしょうか。」
Can I ask you who you are?
Comments